Σοκαρισμένοι το παίζουν οι έλληνες δημοσιογράφοι από τη συμπεριφορά του ρεπόρτερ των Financial Times που τον πήρε στο κατόπι και δεν τον άφηνε λεπτό, προκειμένου να λάβει τις απαντήσεις που ήθελε. Ο ΓΑΠ παρά την ενόχληση του, απαντούσε κι έτσι η καθοδόν συνέντευξη του fit πρωθυπουργού συνεχίστηκε στους δαιδαλώδεις διαδρόμους του Νταβος.
Ας θυμηθούν οι δικοί μας τα καρτέρια έξω από τα σπίτια και το Μαξίμου, τα γελοία κυνηγητά από τη Βουλή στο Προεδρικό στις ορκομωσίες των κυβερνήσεων, τις βόλτες στις ραχούλες της Ηπείρου και της Κρήτης όπου κάνουν γιορτές οι πρωυπουργοί και μετά ας το παίξουν θιγμένοι για τον “αγενή” συνάδελφο…




January 30th, 2010 at 13:08
Επίσης την έκφραση «law of the land» ο ρεπόρτερ του alpha την μετέφρασε ως «νομό για τις κατοικίες»…
January 31st, 2010 at 01:08
Σωστός ο Reader. Η σωστή μετάφραση είναι ότι θα οι προαναφερθείσες μεταρρυθμισεις σε φορολογία και συντάξεις θα γίνουν νόμοι της χώρας (they will be laws of the land). Με έπιασε το δασκαλίστικο.
Άλλο θέλω να πω. Γιατί άκουσα κάτι για καροτσάκι, για ασέβεια κλπ. Κατά τι γμώμη μου ο Γιώργος δείχνει πόσο ακομπλεξάριστος είναι. Ο Καραμανλής δεν μιλούσε ποτέ έτσι σε δημοσιογράφους, βλέπε ντιμπέιτ. Ο Γιώργος αισθάνεται σαν ένας απλός πολίτης, που δεν έχει να κρύψει και να φοβηθεί τίποτα από τους δημοσιογράφους. Δεν τους σνομπάρει σα να πρόκειται για παρακατιανούς.